Организаторы рассказали о забавных ошибках нынешнего Тотального диктанта.
Организаторы «Тотального диктанта» рассказали о трудностях и ошибках, которые допустили тюменцы в минувшую субботу. По словам филолога-организатора диктанта в Тюмени Натальи Кузнецовой, процесс проверки еще далек от завершения: после студентов-филологов диктант перепроверяют преподаватели языковых кафедр. Сколько времени это займет, предугадать сложно. Пока же вечерами филологи отправляются по домам с огромными стопками исписанных листков — ведь в нашем городе в акции приняли участие около полутора тысяч человек. «Плюс-минус пять: несколько работ на двух листах оказались в разных стопках», — поделилась Наталья Кузнецова.
О тексте писателя Андрея Усачева организаторы отзываются с теплотой: «Текст хороший был. С виду лёгкий, но с разными подвохами, в том числе орфографическими». Наталья рассказала о некоторых орфограммах, которых вызвали трудности у пишущих. Например, слово «эллины» (самоназвание древних греков) некоторые расслышали как «эльвины», а «мечи из стали» превратились в «мячи». Слово «каллиграфия» в нескольких работах лишилась законной второй «л», а вместо «изощренной» стала «извращенной».
Напомним, перед написанием диктанта проходил разбор некоторых орфограмм. Содиктантникам рассказали, что прилагательное «дамасский» пишется с двумя «с» из-за особенностей словообразования. При этом ничто не помешало заменить диктантное словосочетание «из дамасской стали» на «из дамаска и стали». «Удивительно, что слово „рассвирепели“ часто пишут с ошибками. Есть варианты „рассвЕрИпели“ и даже „раззверепели“. Имеется ввиду, озверели, наверное», — рассказала Наталья Кузнецова.
Между тем о количестве безошибочных или хотя бы «пятерочных» работ, допускающих одну неточность, организаторы ничего сказать не могут. Число отличников неизвестно даже примерно. Все работы ждет еще и третья проверка. О том, когда можно будет узнать результаты диктанта, «Вслух.ру» сообщит позднее.